Une semaine dans la pomme: iLingual, un concert iPhonique et l’attaque du Droid
Ce dimanche, on fait le plein de vidéos. Nous verrons les démonstrations d’un traducteur instantané, d’un concert d’iPhones et de la nouvelle attaque du Droid.
iLingual: le traducteur instantané
Cette application originale permet de traduire instantanément ce qui sort de votre bouche. De votre bouche littéralement car le petit plus gadget de l’application, c’est sa capacité à simuler les mouvements de votre bouche instantanément. Tout cela avec l’iPhone positionné devant la bouche. Il ne faut pas avoir peur du ridicule. L’application est gratuite pour l’instant mais disponible uniquement depuis l’anglais vers d’autres langues. L’utilisation de l’appli est aisée et très amusante. Nous avons hâte de tester la version français -> anglais !
Un concert d’iPhones
Quelques orchestres basés sur l’utilisation de téléphone mobiles existent déjà. Mais une université au Michigan va plus loin. Elle propose carrément un cours ayant pour but de créer son application d’orchestre sur iPhone. Toutes les capacités de l’iPhone sont utilisés: accéléromètre, multi touch, compas, GPS… Dans la vidéo démonstrative qui suit, la création de son s’apparente presqu’à une danse. Un concert est même prévu ce mercredi. Avec public et interprétation de leurs propres compositions !
Le Droid attaque encore l’iPhone
Est-ce qu’un téléphone a besoin d’être beau? Est-ce qu’il doit s’apparenter à une princesse ou à un robot ? Voilà les questions que Verizon pose dans sa nouvelle publicité comparative entre l’iPhone et son Droid.
Donc on murmure une phrase en Anglais devant l’objectif de la caméra et l’appareil répète dans la langue de son choix ?
Pour l’instant l’appareil ne traduit que de l’anglais vers le français, l’arabe et l’allemand.
Pour le fonctionnement, en fait, il faut choisir parmi une sélection de phrases en anglais pré-définies. L’application se charge ensuite de « dire » la phrase dans la langue choisie et d’animer votre bouche en fonction. Rien de miraculeux donc mais ça reste une application gratuite 😉
Ok donc on a complétement l’air ridicule et on fait peur aux petits vieux avec cette appli.
On se ridiculisait déjà avec les traductions de pages de web par google .
Par exemple dans un article de sport « world cup » est traduit par « tasse du monde » .
Georges Bush devient Georges Buisson , etc…
Parfois j’utilise quand même le traducteur de yahoo :
http://fr.babelfish.yahoo.com/